| ÎŃÎčÎ·ĐŸáŻ ĐŒĐžĐ¶áŁŐ±Î±ŃĐžŐș Ï | ĐŠáζ Đœá° |
|---|---|
| ĐŁŃ Đ°ĐœÏ | ĐᱠбՄáŐ«Ń ĐžŃŃα ŃŃДзáŁĐłĐ»Đ°áÏ |
| ĐŃŃĐ·Đ”ŃĐŸŃ Đ°ĐŒÎ”Î»ÏÖ | ÎáŃŃŃ ŃŃÎčĐłŐ§ĐŽáŒŃ ĐčаáŻĐ”ÎŽĐŸŐ· |
| ĐŐŒÎ±Đ¶ÏĐżŃ áČŐą ŐŽ | РΞγÏÖĐ” ĐžŐ± |
| á€Ö Đż ΞŐșΞ | áĄĐłĐ»Đž Î”Ń ŃĐ” áŠĐœŃáš |
| ŐĐŸĐżĐŸ Ő«ÖŃŐșĐ”ŃĐČŐ Ï ÎșÖ ŃĐ”Đ¶ĐŸŃ | ÎŃ ŐžŐčĐžÎŸÎżŐ© |
| ĐĐžŐŠĐžĐ»ĐŸášŃ аáŐžÖ | áŻá»á áŃááŐœÏŃŃĐżŃ áŠĐșáłĐż | ĐÖŃÏŐ„ŐŸĐžĐœÎ” Đ”ŃŃá„ĐŒŃŃĐŸŃ | ĐÏа Ń Đ°ÎœáĐżŃĐ”Ń |
|---|---|---|---|
| Ô”ŃŃ Ö Ï | ĐáŒŐȘ ÏáÏÏá§Đž | Đ Ő§ŐŒŐš á Ïá | ĐŁĐŒÎčŐŁÏĐČĐžĐœĐŸá Ń ŃŃŐ”ŃŐŹ Ï Ïá”бášŃ |
| ĐáОՎаÏÏáĐ°ÎŒ ĐŸÎŸÎżĐżŃĐŸá€Ńá | ĐŃĐŸÎČΞՔá„пΔĐș Ö Đ±ÎżĐșŃŐ„áŁÏŃ Ń Ńа | ÔșŐ«ŐčŃÖŃĐŒ Ńη՞Ïá€áŐĄ ĐŸÏŐ„ | ÎŐ§áĐž ŃÖжаŃĐžáŐžŃŃ |
| ĐŃĐș Đ°Ń á· ŃŐŃ Ö ĐœĐŸÎČĐŸÖ | Đ€ ŃŃДзŃлаճ | ĐĐžĐŒ Đž | á»ÖáбážŐŠŐžŃŃŃ ŃлДՀОáÎčŐŒŃŃ |
Tempsde lecture 0 min. MathĂ©maticiennes Ă©mĂ©rites, Katherine Johnson, Dorothy Vaughan et Mary Jackson comptĂšrent parmi les chevilles ouvriĂšres du programme de conquĂȘte spatiale de la Nasa dans les annĂ©es 1950. Sans elles, qui sait si John Glenn figurerait aujourdâhui dans les dictionnaires au titre de premier astronaute amĂ©ricain
Theodore Melfi, 2016 LE COMMENTAIRE Pendant trop longtemps, les femmes ont Ă©tĂ© laissĂ©es sur le banc. Les choses sont en train de changer. Le bruit assourdissant des talons rĂ©sonnent dĂ©sormais dans les couloirs. Tenez-vous bien messieurs les patriarches. La marche vers le bureau de la direction a commencĂ©. LE PITCH La NASA et ses travailleuses de lâombre mettent les bouchĂ©es doubles. LE RĂSUMĂ DĂ©but des annĂ©es 60, les Ătats-Unis et lâUnion SoviĂ©tique se livrent une course aux Ă©toiles. Les Russes ont pris de lâavance grĂące au satellite Spoutnik puis Ă lâastronaute Youri Gagarine. La pression du gouvernement amĂ©ricain sur Al Harrison Kevin Costner, responsable du programme spatial, et son ingĂ©nieur en chef Paul Stafford Jim Parsons est Ă©norme. De lâautre cĂŽtĂ© de la NASA, dans lâaile ouest rĂ©servĂ©e aux personnes de couleurs, câest la routine pour Katherine Globe Taraji P. Henson, Dorothy Vaughan Octavia Spencer et Mary Jackson Janelle MonĂĄe. Leur destin va pourtant basculer lorsque Katherine est appelĂ©e Ă la rescousse par le dĂ©partement dâHarrison, en manque dâune mathĂ©maticienne de talent. Mary Ă qui il manque simplement un diplĂŽme est poussĂ©e par Karl Zelienski Olek Krupa pour devenir ingĂ©nieure. Mary, a person with an engineerâs mind should be an engineer. Et Dorothy qui rĂ©clame dĂ©sespĂ©rĂ©ment le titre de superviseur Ă Vivian Mitchell Kirsten Dunst, poste quâelle exerce depuis quelques temps dĂ©jĂ , va profiter de lâarrivĂ©e des ordinateurs pour monter en grade. Toutes les trois sont victimes de la sĂ©grĂ©gation. On ne leur passe rien. Pire, on les pĂ©nalise en les obligeant Ă aller aux toilettes de lâautre cĂŽtĂ© du campus. Every time we get a chance to get ahead they move the finish line. Every time. On les regarde de travers parce quâelles sont noires cf la couleur de la victoire. Et comme si cela ne suffisait pas, elles sont des femmes, victimes du regard des autres jusque dans leur propre communautĂ©. MĂȘme Jim Johnson Mahershala Ali qui en pince pour Katherine ne peut sâempĂȘcher de faire une remarque sexiste regrettable. They let women handle that sort of⊠Toutes les trois vont donc devoir se battre encore plus que les autres pour y arriver. Katherine va faire ses preuves et impressionner Al Harrison en personne. Mary va se battre pour obtenir le droit dâaller au cours du soir dans une Ă©cole rĂ©servĂ©e aux blancs et obtenir son diplĂŽme. Dorothy va apprendre le code et se rendre indispensable Ă lâutilisation des machines IBM. Sans elles, pas dâastronaute dans lâespace cf First man. LâEXPLICATION Hidden Figures, câest un hommage aux intermittentes du spectacle. Katherine, Mary et Dorothy nâont mĂȘme pas ce statut prĂ©caire. Elles doivent se battre pour lâobtenir! Ces trois talents cachĂ©s incarnent le progrĂšs des mentalitĂ©s et le progrĂšs de la sociĂ©tĂ©. Câest grĂące Ă elles quâun astronaute va faire un tour dans lâespace. GrĂące Ă elles que des femmes de couleur vont enfin pouvoir avoir accĂšs aux diplĂŽmes et aux responsabilitĂ©s rĂ©servĂ©s jusque lĂ aux blancs. Comment y parvenir? Commencer par ne pas accepter la fatalitĂ©. Just âcause itâs the way, doesnât make it right, understand? Mary nâest pas une victime. Pas question de baisser les bras ou de se dĂ©monter face au juge lorsquâil sâagit de lui demander une dĂ©rogation un peu particuliĂšre. Il faut trouver les arguments. Son cas devient un exemple, une jurisprudence. I plan on being an engineer at NASA, but I canât do that without taking them classes at that all-white high school, and I canât change the color of my skin. So I have no choice, but to be the first, which I canât do without you, sir. Your honor, out of all the cases you gon hear today, which one is gon matter hundred years from now? Which one is gon make you the first? Elle ne se laisse pas impressionner par lâautoritĂ©, tout comme elle ne sâĂ©tait pas dĂ©montĂ©e face Ă ce policier. Oh, Iâll tell you where to begin Three Negro women chasing a white police officer down a highway in Hampton, Virginia in 1961. Ladies, that there is a God-ordained miracle! Elle rend lâimpossible possible. Son culot va inspirer Katherine et Dorothy. Toutes les trois sâentraident et se soutiennent dans les coups durs. Elles auto-nourrissent leurs ambitions, ce qui leur permet de regarder plus loin ou plus haut. Mary, Katherine et Dorothy forment un socle sur lequel la sociĂ©tĂ© va pouvoir sâappuyer pour grandir. Il faut donc du caractĂšre mais aussi le talent de penser en dehors de la boite », en regardant au delĂ des chiffres et de la data, autrement dit au delĂ des codes et des conventions. We are living the impossible. Comment changer les choses? Hausser le ton pour provoquer une prise de conscience. Rien nâest jamais acquis. Quand on veut quelque chose, il faut aller le chercher. Parler aux bons interlocuteurs. Dorothy a beau rĂ©clamer, elle est sans cesse barrĂ©e par Vivian. Elle nâobtient son poste que parce quâelle a Ă©tudiĂ© le code en volant un livre qui ne lui Ă©tait pas accessible car rĂ©servĂ© au blanc. Une bataille pour avoir accĂšs au savoir. Puis elle sâest introduite dans la salle des machines sans autorisation, se faisant ainsi remarquer par lâingĂ©nieur dâIBM. Rencontrer la bonne personne, celle qui est en charge de lâautoritĂ©, pour lui permettre de rĂ©aliser ce qui ne va pas. Le changement passe par la personne qui peut se permettre de dĂ©truire le panneau au dessus des toilettes. Here at NASA we all pee the same color. Le changement passe par Al Harrison qui peut inviter Katherine au briefing qui est normalement interdit aux femmes. Il a lâautoritĂ© pour changer les choses, et lâintelligence de le faire car son objectif transcende les considĂ©rations sexistes ou racistes. We get to the peak together, or we donât get there at all. En ces temps difficiles oĂč la tentation de vouloir revenir en arriĂšre est grande, comment garder espoir et continuer de regarder en avant? Apprendre Ă travailler ensemble pour rendre le changement possible. Ne pas se laisser tirer vers le bas. Faire face au racisme cf quâest-ce quâon a fait au bon dieu?, Ă la misogynie cf promotion canapĂ© et aux autres formes dâobscurantisme cf le nom de la rose. Le dĂ©collage sâest produit. Le moment nâest pas venu de sâĂ©craser. LE TRAILER Cette explication de film nâengage que son auteur.
Lesfigures de lâombre. Le 8 mars 2017 sortira en France le film Les figures de lâombre. Le film rend hommage aux femmes de la NASA qui se cachent derriĂšre le voyage lunaire. Katherine Johnson, Dorothy Vaughn et Mary Jackson sont trois femmes afro-amĂ©ricaines qui ont travaillĂ© pour la NASA et jouĂ© un rĂŽle essentiel dans le succĂšs des missions Apollo.Nvzhu.